Page images
PDF
EPUB

TESTAMENTE OCH BEGRAFNING.

283

Wi sände igenom bem:te Commercieråd och Cammarherre Eders Kongl. Maj:t i diupaste underdånighet tillhanda en vidimerad copia af Hennes Högstsalig Maj:ts effterlemnade testamente, hwarutaf Hennes Högstsalig Maj:t twänne originalier låtit förfärdiga; hafwandes Hennes Kongl. Höghet wår nådigste Arfprintzessa det ena tagit till sig, och det andra är förseglat till Eders Kongl. Maj:ts Archivum lefwererat blifwit.

Wi afwackta i samma underdånighet så wähl häröfwer, som i synnerhet angående Hennes Maj:ts begrafning, Eders Kongl. Maj:ts nådigste förordning med det första; hwarom jembwäl Hennes Kongl. Höghet på det inständigaste anhåller, så framt Eders Kongl. Maj:t ej skulle behaga att sielf komma hem och fägna dess bedröfwade Kongl. Hus och rike med dess så länge effterlängtade höga närwaru.

Sluteligen har Hennes Högstsalig Maj:t uti dess yttersta oss uttryckeligen befalt och pålagdt, det Eders Kongl. Maj:t uti Hennes Höga namn wi i all skyldig underdånighet skulle berätta, att Hennes hiärteliga önskan fuller altid har warit, att den nådige Guden allenast så länge täktes förlängia dess lifstid, att Hon kunde hafwa den hugnaden att sielf och munteligen af Eders Kongl. Maj:t taga afsked; men aldenstund den samma stora Guden funnit bäst att annorledes med Henne förordna, så woro Hon och i detta måhl med Hans gudommelige wilja aldeles nögd; förklarandes derjemte, det Hennes yttersta bön och åstundan till Eders Maj:t woro, det Eders Maj:t wille låta sig beweka att giöra fred och medelst dess skyndsamma hemkomst lisa det Kongl. Husets och hela dess rikes stora bekymmer samt upfylla det samma med den glädie och tröst, som de samteligen så många år hafwa måst sakna.

Denna Högstsalig Hennes Maj:ts nådige befallning hafwa wi bort med skyldig lydnad effterkomma, uprepandes för det öfrige å nyo wåre trogne böner till Gudh för Eders Kongl. Maj:ts långwarige och lyckelige regiering samt hela det Kongl. Husets höga och oföränderliga wälgång. Wi framhärda, så länge wi lefwa, med diupaste wördnad etc.

[blocks in formation]

Rådet till Konungen, ang. belöning för landsbetjenterne Degerman och Kröger för bergning af kronans medel vid flendens annalkande

till Umeå.

(Efter originalet i Riksarkivet. *)

Eders Kongl. Maj:t täcktes af bilagde afskrift **) i nåder låta sig föredraga, hwad som hafwer föranlåtit Kongl. Cammarcollegium hos oss med en omständig föreskrift att inkomma för twenne Eders Kongl. Maj:ts betiänter i Wästerbottn, Häradzskrifwaren, numera Cammarskrifwaren Jacob Degerman, så ock Landräntemästaren Nils Kröger, hwilke begge, då de af en undersåtelig nit ock trohet wid fiendens försporde hastiga nalkande till

*) Påtecknadt: »bewillias och afgår derom bref till Cammarcollegium. Ystad d. 18 Jan. 1716. exped.»

**) Saknas.

DEGERMAN OCH KRÖGER.

285

staden Uhmeå sökte att bärga Eders Kongl. Maj:ts medel till 9460 d:r s:mt, som de ock lyckeligen i wärket stält, hafwer dem den olyckan öfwergåt, att alt deras egit goda blifwit i sticket, fienden till rofs; bediandes fördenskull Cammarcollegium, att dem en skiälig wedergiälning för denne deras berömliga trohet må wederfaras, ock dem bewillias 3 pro centum af den summan de frälsat, hwilket sig för hwardera stiger till 141 d:r s:mt, föreslåendes Cammarcollegium dertil gamle i Wästerbottn innestående medel, som icke röra staten ock anordningarna. Denna förestälningen hafwe wi, alldranådigste Konung, i behörigt betraktande komma låtit, ock så wål för de orsaker skull, att desse betiänter för Eders Kongl. Maj:ts tiänst skull olyckeligen kommit om alt sitt goda, samt att staten ock anordningarne igenom denna wedergiälningen icke röres, som enkannerligen på det andre Eders Kongl. Maj:ts undersåtare måge upmuntras wid slika olyckeliga tillfällen att efterföllia detta berömeliga trohetzexemplet, fuller ej annars kunnat än till Kongl. Cammarcollegii förslag gifwa wårt samtycke; men så måste wi derjemte saken till Eders Kongl. Maj:t i diupaste underdånighet berätta ock underkasta den härmed Eders Kongl. Maj:ts egit aldranådigste godtfinnande, framhärdandes med diupesta wördnad in till wår död etc.

N. STROMBERG.

ARWED HORN. GUSTAF CRONHIELM. N. TESSIN.

Stockholm d. 10 December 1715.

D. N. von Höpken.

1091.

Rådet till Konungen, svar ang. den anbefalda präglingen
af mynttecken.

(Efter originalet i Riksarkivet. *)

27 Aug.
7 Sept.

Så snart wi hade erhållit Eders Kongl. Maj:ts nådige skrifwelse af d. sidstl., hwarutinnan Eders Kongl. Maj:t oss i nåder behagar anbefalla att låta weta, huruwida det kommit med de för detta förordnade myntetecknens förfärdigande, hwad derwid är föranstaltat, samt huru mycket deraf redan kan wara slagit; så månde wi gienast till underdånigste följe af en sådan nådig befallning genom bref till Kongl. Cammarcollegium förfoga den anstalt, att med all flit derpå drifwas skulle, att den anbefalte summa af en million så skyndesamt måtte blifwa präglat, att densamma likmätigt Eders Kongl. Maj:ts nådigste wilje till nästkommande åhrs utgiffter må kunna nyttias. Sedan nu Eders Kongl. Maj:ts Cammarcollegium deröfwer till oss inkommit med ett sådant swar, som hosföljande i underdånighet bifogade afskrifft innehåller, så täckes Eders Kongl. Maj:t derutur i nåder sig föredraga och berätta låta, huruledes och på hwad sätt fuller allaredan en god begynnelse giord är med samma myntetecknens slående, men därjemte hwad orsaken är, att hela den anbefalte summan ännu ej kunnat blifwa förfärdigat; dock såsom detta wärcket nu kommit i fullkommelig

*) Bilagor: a) Kammarkollegii skrifvelse till Prinsessan och Rådet af den 10 Dec. 1715. b) Kammarkollegii förordning, huru förhållas skall med kopparplattarnes eller blindmyntets emottagande, förwarande och förfärdigande, och hwarefter wederbörande, hwilka dermed på Myntet hafwa att beställa, sig skola regulera och rätta, gifwen Stockholm d. 26 Oct. 1715. c) Medaljören Karlsteens försäkran af s. d. d) Motsvarande försäkran af walsare och präglare.

KONUNGENS ÅTERKOMST.

287

gång, så förmode wi, att detsamma i anledning af Kongl. Cammarcollegii utlåtelse snart lärer winna sin fullkommelige wärckställighet; men så låte wi icke desto mindre derom nu afgå wår ytterligare påminnelse till Kongl. Cammarcollegium, att det med högsta alfware derpå drifwa måtte, att hela summan af en million så snart må kunna blifwa förfärdigat, att den till nästkommande åhrs utgiffter kan nyttiat warda. Wi låte och nu af trycket utfärda den af Eders Kongl. Maj:t angående mehrbem:te myntetecknens valeur oss tillsände förordningen, som wi till allmänn publication genast skole communicera alla Gouverneurer och Landzhöfdingar, hwilcket wi effter Eders Kongl. Maj:ts nådigste befallning härmed till underdånigste swar lembna skolat, förblifwandes med all underdånig lydno och wördnad in till wår död etc.

[blocks in formation]

Rådet till Konungen, med underdånig glädjebetygelse öfver hans återkomst till Sverige.

(Efter originalet i Riksarkivet.)

Wi hafwe nu i dag fått de så månge år hierteligen efterlängtade tiender om Eders Kongl. Maj:tz lyckelige hemkomst till dess rike. Gud wet bäst, huru innerligen wi samteligen efter denne dag suckat, och huru oförmodeligen nu wåre trogne hiärtan äro wordne upfylte med en glädie, hwilken wi med orden ej nogsamt kunne föreställa, och hwars afsaknad wi alt för länge och alt för

« PreviousContinue »